Десетки на бунт срещу съвременния „превод“ на „Под игото“

Хората се събраха пред къщата на Вазов, за да изразят недоволството си, блокират подбалканския път

Жители на град Сопот се вдигат на протест, подкрепени от общинската администрация заради „превода“ на романа „Под игото“ на съвременен български език.

Десетки излязоха тази сутрин пред родната къща на Иван Вазов, за да изразят недоволството си, предаде NOVA. Хората възнамеряват да блокират и подбалканския път.

„Считаме, че историята трябва да се запази автентична, а ние трябва да направим всикчо възможно, младите хора да го разберат във варианта, в който го е написал Вазов“, казаха протестиращите.

Романът „Под игото“ на Иван Вазов, който се изучава още на прогимназиален етап, беше преведен на съвременен български език, за да бъде разбран от по-малките ученици.

Снимка: БГНЕС

Подобни статии

Top